张之维急匆匆的问:“
怎么才
,
说
在飞升界都遇到了哪几位历代天师?
们都说了什么,有没有什么事
,让
帮忙转告
。”转告?
记邮件找地址: dz@HOHUXS.COM
转告个毛线
谁知能回
地
,历代天师完全
对此
有
点希望,自然没有给
什么需
转告的话语。
李源犹豫了,说:“
们想说的话,倒是有
”“什么。”
李源咳两声,然
端起架子,说了
句:“师
,
的急,
早饭还没吃呢,
子有点饿了。”张之维:“
”
老张头微眯起卡
兰
眼睛,
秒,笑着说
:“
等着,师
这就去给
点好吃的
。”张之维说着,
就
见了,指定是跑到
知什么地方化缘去了
多时,
就回
了,手里还拿着牛
跟面包。
???
“荒郊岭,哪
的的牛
和面包!?”李源问。
旁的张宇初也是
脸好奇的望着
。
“咳,走半的时候忽然想起
噬囊里有吃的,
老了记忆
行
。”“啧,
怎么
放心
锅稀饭。”
“这是老观念,师
段时间看了
个养生节目,
面说稀饭没有营养,像
这种
了年纪的老年
,应该多吃点有营养的东西。”张之维说。
李源:“”
槽点简直太多,知从何
起才好。
个
生的天
,居然看养生节目,
让普通
怎么活!
李源面对张之维和张宇初的直视,于是将在飞升界的所见所闻都说了。
张宇初在听到在飞升界幸存的天师中,有自己的师的时候,顿时止
住开心起
。
张之维问:“刚才说,历代天师想说什么话
着?”李源认真
:“以
多收女
子,悉心培养,最好
有
饭的
趣!”张之维:???
李源叹
:“九个
老爷们住在
座山里,正所谓孤
生,孤阳
,历代天师很
,
子很难
!”张之维似乎想通了什么,立刻对历代天师的印象,直线
降。
李源看着周围的环境,说:“师,
们守着这里,有没有碰到降界飞升者?”“没呢,倒是碰见几个
眼的异界
,
就准备打
,都让
给
了。”李源忍
住笑了。
对张之维手,这可真自信,就算是
境九阶天
的历代天师们坠境到和张之维准天
,
得
张之维,希望都
怎么
,何况是
会术法的松达樊
。
“知
什么时候,能够
咱们的先祖们
”张之维唉声叹气的说
。
的话音刚落,天
中的小黑
就绽放
了惊
的光芒。
光芒,非常强烈!
多时,
个
影
现了,
是松达樊
,而是
个
类。
“了,这是第二个
类!”
光芒消散,金的
发,西方
特有的面孔,淡漠的眼神,
着金光闪闪,
格
,无
显示,这是
个
自西方的古老炼金术师。
“%#@~?”
金发炼金术师往望向两,目光带
丝询问。
“师,说的是哪
的话?
听得懂吗?”
“鬼知”
金发炼金术师用了松达樊话语,又问了
遍:“这是哪?”李源听懂了,张
就是叽里呱啦的纯正松达樊话:“
兄
,这是地
,
是哪个疙瘩的村民?”
家都是地
村的
,称之为村民,没有毛病。
“本王卢伽尔·吉尔伽美什,可是村民。凡
,地
是什么?”李源听到这个名字,
由的多看了眼
的闪亮老头几眼。
吉尔伽美什?金闪闪?为什么这么老,为什么张脸黑的像是
了炭
样,说好的美男子呢!?
果然,漫都是骗
的
李源有些失望,但于
家同住
个村子,还是回答了吉尔伽美什的问题:“地
就是
飞升
所居住的那个
。”“原
如此,可以,本王重回地
,急需手
,
们两
很
错,
当
的护卫。”吉尔伽美什俯视着李源和张之维,语气之中,
是
在
的倨傲。
1.全能中单(电竞) (现代中长篇)
[蝶之灵]2.江湖孽缘(修订版) (古代短篇)
[红绳紫带]3.重生之天才少女 (现代中篇)
[苏喏]4.综漫公主殿下 (现代中篇)
[月下蝶影]5.北倾貉集 (现代中篇)
[北倾]6.救了弓对头之欢(现代中短篇)
[瑾余]7.皇欢今天肯回宫了吗 (古代中篇)
[桥烟雨]8.御雷女军师 (古代中篇)
[暗玖]9.陛下偏宠竹马病美人 (古代中短篇)
[元托铃]10.代嫁宠妃(重生) (古代中篇)
[半袖妖妖]11.葬天宫[盗墓]gl (现代中篇)
[苏陌瑶]12.风去大师修仙指南 (古代中长篇)
[南瓜老妖]13.季城玦GL (古代短篇)
[牛奶流出来了]14.重生和弓对头he了[娱乐圈] (现代中篇)
[俺打的去埃及...]15.混看无限世界的嚏穿者 (现代中短篇)
[向北而生]16.瞒唉的,离婚吧 (现代中长篇)
[十三梓白]17.建国欢,我成了九漏鱼 (现代中篇)
[张纵火]18.可惜我貌美如花 (古代中长篇)
[璃子鸢]19.恋上遗架 (现代中篇)
[果-果/果果小豆丁]20.岁月不负有心人 (现代中短篇)
[本是青灯不归客]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 862 部分